Gerade eben beim Kanjiprügeln...
Jan. 27th, 2009 02:22 pm... klingelte es an der Tür und - OH Wunder! - ich bekam ein Paket.
Okay, darin waren 3 Bücher.
Aber das:

kam mir doch schon ein wenig riesig vor.
Toll. Nun bin ich versucht, meine geliebten Vokabeltabellen in die Ecke zu legen, um mich eine Weile wieder damit zu beschäftigen, mich aufzuregen.
Hm, aber ich glaube, es wäre besser, mir diese entspannende Lektüre für heute Abend aufzuheben. Vielleicht rege ich mich ja so sehr drüber auf, dass ich entweder auf der Stelle einschlafe, oder Edward, die Sternenglanzbehauchte Mordmaschine, gleich selbst erscheint, um sich seine verdiente Tracht Prügel abzuholen. Er soll Alice mitbringen... dann hab ich wenigstens was wirklich schönes zum Anfassengucken da.
Was noch?
Ach ja, als ich das letzte Mal von meinem geplanten Entspannungsbad berichtete, schoss ich doch glatt ein Foto von meinem meeresgleichen Wasserhaufen. Bitteschön:

Leider hab ich den Blitz angelassen, weshalb man das tolle Flair des Kerzenscheins nicht mehr mitbekommt. Ach Romantik, gehst du doch schon wieder flöten.. böse Technik, BÖSE!
Ach... und noch mal zu Japanisch, morgen und so.
Meinte die gute Sakai-sensei doch heute:
Joah, deutsche Ortsnamen, überhaupt alles deutsche, englische, eben nicht japanische.... UNDBEDINGT in カタカナ, weil.. na macht ja sonst keinen Spaß!
Jetzt hoffe ich darauf, dass sie in der Prüfung wirklich diese schöne Frage à la 貴方の家族はどこへ住んでいますか。stellt und ich dann freudestrahlend ラウッチャッマ oder so hin schreibe, und sie sich NÄCHTELANG ihr Hirn zermartern wird, welche beschissene deutsche Kleinstadt das denn bitte sei.
Hah!
Geil auch, dass sich unsere beiden geliebten Sprachlehrer so gar nicht eins sind, was denn nun den Schwierigkeitsgrad des Textes angeht, den wir lesen und dann dazu Fragen beantworten sollen.
Kluge-sensei: "Aaach, macht euch keinen Kopf. Alles auf Lektionstextniveau, voooooll einfach!"
Sakai-sensei: "EEEH? Lektionstext? Neein! *Folie rauskram mit Text, der Kanji enthält, die wir wirklich noch nie gesehen haben* SO ungefähr! *grinslachfreu*"
Ja, ich bin gespannt. Wuhu! :D
Okay, darin waren 3 Bücher.
Aber das:

kam mir doch schon ein wenig riesig vor.
Toll. Nun bin ich versucht, meine geliebten Vokabeltabellen in die Ecke zu legen, um mich eine Weile wieder damit zu beschäftigen, mich aufzuregen.
Hm, aber ich glaube, es wäre besser, mir diese entspannende Lektüre für heute Abend aufzuheben. Vielleicht rege ich mich ja so sehr drüber auf, dass ich entweder auf der Stelle einschlafe, oder Edward, die Sternenglanzbehauchte Mordmaschine, gleich selbst erscheint, um sich seine verdiente Tracht Prügel abzuholen. Er soll Alice mitbringen... dann hab ich wenigstens was wirklich schönes zum An
Was noch?
Ach ja, als ich das letzte Mal von meinem geplanten Entspannungsbad berichtete, schoss ich doch glatt ein Foto von meinem meeresgleichen Wasserhaufen. Bitteschön:

Leider hab ich den Blitz angelassen, weshalb man das tolle Flair des Kerzenscheins nicht mehr mitbekommt. Ach Romantik, gehst du doch schon wieder flöten.. böse Technik, BÖSE!
Ach... und noch mal zu Japanisch, morgen und so.
Meinte die gute Sakai-sensei doch heute:
Joah, deutsche Ortsnamen, überhaupt alles deutsche, englische, eben nicht japanische.... UNDBEDINGT in カタカナ, weil.. na macht ja sonst keinen Spaß!
Jetzt hoffe ich darauf, dass sie in der Prüfung wirklich diese schöne Frage à la 貴方の家族はどこへ住んでいますか。stellt und ich dann freudestrahlend ラウッチャッマ oder so hin schreibe, und sie sich NÄCHTELANG ihr Hirn zermartern wird, welche beschissene deutsche Kleinstadt das denn bitte sei.
Hah!
Geil auch, dass sich unsere beiden geliebten Sprachlehrer so gar nicht eins sind, was denn nun den Schwierigkeitsgrad des Textes angeht, den wir lesen und dann dazu Fragen beantworten sollen.
Kluge-sensei: "Aaach, macht euch keinen Kopf. Alles auf Lektionstextniveau, voooooll einfach!"
Sakai-sensei: "EEEH? Lektionstext? Neein! *Folie rauskram mit Text, der Kanji enthält, die wir wirklich noch nie gesehen haben* SO ungefähr! *grinslachfreu*"
Ja, ich bin gespannt. Wuhu! :D